We are back from our 1 week visit to France. Manu was there for a training course. We saw our friends at an Indian restaurant recommended in the Guide du Routard. Last Christmas it changed names and there is a new owner.
We saw the Neilz family. Everyne is doing well. The kids are growing! We had great meals with delicious cheese, bread, fresh lettuce from Marie-Thérèse's garden (which she kept protected under a cover for our visit!), homemade apple pie, etc. Marie-Thérèse found a hall where we will be celebrating the wedding with the people who couldn't make it to Canada last summer...so we will be putting together a video of our wedding to show.
While Manu was at his training course, I was filming images of Paris because Nisha and I are working on a performance idea...so I needed as much footage as possible. That's all for now.
Nous sommes de retour de notre semaine en France. Manu avait une formation à Paris.
Nous avons vu nos amis au resto indien conseillé dans le Guide du Routard! Il se trouve que le resto a changé de nom à Noël et que le patron est nouveau...mais c'était bon quand même.
Nous avons visité la famille Neilz à Mazangé. Tout le monde va très bien. Les enfants de Nicolas et Kong grandissent très vite! Nous avons manger de délicieux plats comme d'habitude...du fromage, du pain, la salade du jardin de Marie-Thérèse (qu'elle a protégé sous une couverture pour notre visite) de la tarte aux pommes fait maison, etc
Marie-Thérèse a trouvé une salle pour que l'on fête l'anniversaise des 30 ans de Manu et notre mariage avec ceux qui n'ont pas pu venir à notre mariage en août. Nous sommes en train de faire le montage de la vidéo du mariage pour la montrer à cette fête le 20 décembre.
À Paris, pendant que Manu allait à sa formation, je filmais. Nisha et moi préparons un spectacle au Festival des Arts à Huntsville cet été sur Paris, alors, j'ai essayé de filmer au maximum...malheureusement il faisant un temps pourri. :( C'est tout pour le moment comme nouvelle!
À Mazangé chez Marie-Thérèse/
In Mazangé at Marie-Thérèse's
On se prend en photo avec PhotoBooth/Taking photos with Photo Booth
Chez Anne-Marie pour le déjeuné/
At Anne-Marie's for lunch
Chez Marie et Gonzague dans le marais/
At Marie and Gonzague's in the Marais





No comments:
Post a Comment